Top Ten Names of Countries That English Speakers Get Wrong

Please don't take this as an assault on English language speakers. It's just an interesting look at how the English names for countries differ from the local names.

The Top Ten

Mexico

English speakers spell "Mexico" right but typically pronounce it wrong. It's MEH-hee-co, NOT Mek-sih-co. - ShuhBanggg

Türkiye

Türkiye, not Turkey. The country's not a Thanksgiving dish. - ShuhBanggg

Brasil

We pronounce it Brasil not Brazil!

There's no "z" in Brasil, or at least for the people living there. - ShuhBanggg

Nippon

Americans call it Japan. This mistake is something that weeaboos have been known to rant about. - ShuhBanggg

Its Nihon or Nippon, either one is fine

Italia
Zhonghua

The actual name for China. Quite different from the English name, no? - ShuhBanggg

Its also a car.

The Chinese* name for China

España

Pronounced Es-PAWN-yaw. Spain. - ShuhBanggg

ShuhBanggg is right - Martinglez

Rossiya

Russia, pronounced "Ross-SEE-ya". - ShuhBanggg

Deutschland
Pilipinas

The Philippines. - ShuhBanggg

The Contenders

Bharat

It's the actual name of India. I don't know from where the name "India" came? But it's actually "Bharat"

It is actually Bharat not Imdia

I know this because the esperanto name is "Barato" - darthvadern

Iran

Its pronounced ee-raan

Sverige

Not Sweden - darthvadern

Iraq
Uganda
BAdd New Item