Top Ten Names of Countries That English Speakers Get WrongPlease don't take this as an assault on English language speakers. It's just an interesting look at how the English names for countries differ from the local names.
The Top Ten
English speakers spell "Mexico" right but typically pronounce it wrong. It's MEH-hee-co, NOT Mek-sih-co. - ShuhBanggg
Türkiye, not Turkey. The country's not a Thanksgiving dish. - ShuhBanggg
We pronounce it Brasil not Brazil!
There's no "z" in Brasil, or at least for the people living there. - ShuhBanggg
Americans call it Japan. This mistake is something that weeaboos have been known to rant about. - ShuhBanggg
Its Nihon or Nippon, either one is fine
The actual name for China. Quite different from the English name, no? - ShuhBanggg
Its also a car.
The Chinese* name for China
Pronounced Es-PAWN-yaw. Spain. - ShuhBanggg
ShuhBanggg is right - Martinglez
Russia, pronounced "Ross-SEE-ya". - ShuhBanggg
The Philippines. - ShuhBanggg
It's the actual name of India. I don't know from where the name "India" came? But it's actually "Bharat"
It is actually Bharat not Imdia
I know this because the esperanto name is "Barato" - darthvadern
Its pronounced ee-raan
Not Sweden - darthvadern