Funniest Literal Translations from German
The Top Ten
1 Naked Snail (Slug)
Makes perfect sense.
2 Hit Thing (Drums)
3 Into-The-Groundening (Grave)
4 Glowing Pear (Lightbulb)
None of these is particularly funny, but are rather more to the point, and sometimes analogously. They seem odd to English speakers, as English is a much subtler, malleable and comprehensive language.
5 Word-Book (Dictionary)
6 Sick House (Hospital)
7 Flying Thing (Airplane)
How specific
8 Stink Animal (Skunk)
9 Go Wheel (Bike)
10 Air Weapon (Air Force)
The Contenders
11 Nein (Nine)
BAdd New Item